Содержание:
Волчья Башня
л с объяснения, что
воздух состоит из двух компонентов - инертного и активного. Я не знал,
как сказать это по-венериански, и перевел эти термины как "живой" и
"мертвый". Затем добавил, что "живой" компонент воздуха нам нужен в
виде жидкости, как вода. Она прервала меня и послала за одной из своих
советниц. Когда та пришла, они начали разговаривать и говорили
несколько минут. Я понимал только каждое второе или третье слово и
даже не уловил смысла беседы. Эта часть их языка является для меня
совершенно незнакомой. После этого советница ушла.
- Мы сидели и ждали. Старушка спросила, когда мы собираемся
улететь. Я ответил, что скоро, если получим все, что нам требуется. И
тут она попросила захватить с собой Берка. Нужно сказать, что ее
величество говорила просящим тоном, но очень твердым. Я согласился.
- Прошло много времени, и в комнату вошла ее советница, та самая,
с которой она говорила о жидком кислороде. В руке она держала
обыкновенный питьевой пузырь, лишь более темный, чем тот, что содержит
питьевую воду. Ее величество вручила мне пузырь и поинтересовалась,
хочу ли я именно это вещество. Я ответил, что очень ей благодарен, но
у нас достаточно воды. Тогда она капнула содержимым пузыря мне на
руку. Видите? Вот обоженные места.
- И это действительно был жидкий кислород?
- Или жидкий воздух. Я не мог определить на глаз, без
соответствующего анализа. Но вот что самое главное - пузырь даже не
был теплым на ощупь! Помощница старушки несла его небрежно, будто это
был простой термос или грелка.
Оскар уставился в пространство невидящим взглядом.
- Я ничего не понимаю, - сказал он еле слышно. - Единственное
объяснение - химия катализа, в которой они достигли такого
совершенства, что нам и не снилось, и к тому же безо всякого давления
и температур.
- Если не понимаешь, то и не мучай себя, - посоветовал Текс. -
Все равно не найдешь ответа. Лучше всего принять за аксиому, что они
забыли о химии гораздо больше, чем мы когда-либо узнаем, вот и все. А
нам Маленький Народ даст топливо, чтобы мы улетели и оставили их в
покое.
В течение двух суток "дочери" старой амфибии непрерывно двигались
от берега озера до "Астарты", опорожняли полные пузыри в топливные
баки и возвращались обратно с пустыми. Лейтенанта уже перенесли на
борт корабля. Затем к трапу доставили Берка и передали Оскару. Берк
взглянул на корабль - он впервые увидел "Астарту" - и тут же
повернулся к Йенсену.
- Я не собираюсь отправляться в этом летающем гробу, - заявил он.
- Как тебе угодно.
- Ты что, хочешь принудить меня силой?
- Нет. Оставайся в джунглях или попытайся убедить "мать многих",
чтобы она
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54