Содержание:
Такан для детей Земли
я. Не церемонься!
Ходить за помощью Волзеду было недалеко. Двое смуглых стражников Регала пришли вместе с ним. Меня подняли на ноги; у Регала эту обязанность исполняли отборные крепкие люди. Я осмотрелся в поисках шута, надеясь хоть на какую-то помощь, но тот исчез. Я заметил бледную руку, исчезающую под кроватью, и решительно отвел глаза. Я не винил его. Он ничего не мог сделать для меня.
- Отец, он потревожил тебя своими безумными историями? А ты так болен. - Регал заботливо склонился над кроватью.
Они почти довели меня до дверей, когда король заговорил. Голос его был негромким, но в нем была прежняя властность.
- Стойте где стоите, - приказал король Шрюд стражникам. Он все еще лежал в постели, но сурово смотрел на Регала. - Нитбей в осаде, - твердо сказал он. - Мы должны оказать помощь.
Регал грустно покачал головой.
- Это просто еще один из трюков бастарда. Он хочет расстроить тебя и лишить покоя. Не было никакого призыва о помощи, не было вообще никаких посланий.
Один из стражников действовал очень профессионально. Другой, видимо, собирался вывихнуть мне плечо, даже если я не буду сопротивляться. Я постарался запомнить его лицо, в то же время пытаясь не показать, как мне больно.
- Тебе не стоило утруждать себя, Регал. Я сама отличу правду от лжи, - раздался голос королевы Кетриккен. На ней была короткая белая шерстяная куртка, пурпурные штаны и сапоги. Ее длинный горский меч висел у нее на боку, а Баррич стоял в дверях и держал плащ с большим капюшоном и длинные перчатки для верховой езды. Она заговорила тем тоном, которым обращаются к испорченному ребенку:
- Возвращайтесь к своим гостям. Я поеду в Нитбей.
- Я запрещаю это! - Регал почти визжал.
В комнате внезапно все смолкло. Королева Кетриккен тихо произнесла вслух то, что все в комнате уже знали:
- Принц не может ничего запретить будущей королеве. Я еду немедленно.
Лицо Регала побагровело.
- Это наглая ложь. Подлый вымысел бастарда. Он хочет поднять Баккип и вселить в людей страх. Не было никаких вестей из Нитбея.
- Молчать! - выплюнул король. Все в комнате застыли. - Фитц Чивэл! Проклятье, освободите этого человека! Фитц Чивэл, встань передо мной! Докладывай! Откуда твои известия?
Я поправил свой камзол и откинул назад волосы. Когда я шел, чтобы встать перед моим королем, я болезненно стыдился босых ног и растрепанных волос. Я набрал в грудь воздуха и выдохнул.
- У меня было видение во сне, сир. Рябой Человек, гадающий по воде. Он показал мне красные корабли в Нитбее.
Я не посмел подчеркнуть ни единого слова. Я твердо стоял перед ними. Один из стражников недоверчиво фыркнул. У Баррича отвисла челюсть, глаза его расширились. Король Шрюд на кровати закрыл глаза и медленно выдохнул.
- Он пьян, - заявил Регал. - Уберите его отсюда! - Я никогда не слышал в его голосе т
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52